Revelation 10:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
во раката своја тој држеше отворена книшка; и ја постави десната своја нога над морето, а левата – над земјата;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
во раката своја тој држеше отворена книшка; и ја постави својата десна нога над морето, а левата — над земјата;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
и во својата рака држеше мал книжен свиток, кој беше отворен. И ја постави својата десна нога на морето, а левата на земјата,
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Во рацете држеше отворена книшка. Десната нога му беше врз морето, а левата врз копното.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
во раката своја тој држеше отворена книшка; и ја постави својата десна нога над морето, а левата – над земјата;
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
во раката тој држеше отворена книга; и ја постави својата десна нога над морето, а левата – над земјата;