Revelation 11:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А дворот пред храмот остави го и не го мери, бидејќи им е даден на незнабошците: тие ќе го газат светиот град четириесет и два месеца.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А дворот пред храмот остави го и не мери го, бидејќи им е даден на незна­бошците: тие ќе го газат светиот град четириесет и два месеци.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А надворешниот двор на храмот остави го и не мери го, зашто им е даден на народите, и тие ќе го газат светиот град четириесет и два месеца.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
А дворот околу храмот изостави го и не мери го. Тој дел им е предаден на нееврејските народи; четириесет и два месеци тие ќе газат по светиот град.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А дворот пред храмот остави го и не мери го, бидејќи им е даден на нез­набошците: тие ќе го газат светиот град четириесет и два месеци.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
А надворешниот двор на храмот остави го и не мери го, бидејќи им е даден на нез­набошците: тие ќе го газат светиот град четириесет и два месеци.