Revelation 15:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И се исполни храмот со дим од славата на Бога и од силата Негова, и никој не можеше да влезе во храмот, додека не се извршија седумте порази на седумте ангели.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И се исполни храмот со дим од сла­вата на Бога и од силата Негова, и никој не можеше да влезе во храмот додека не се извршија седумте казни на седум­те ангели.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И храмот се наполни со дим од славата на Бога и од Неговата сила, и никој не можеше да влезе во храмот, додека не свршија седумте зла на седумте ангели.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Храмот бргу се наполни со дим од болскотот и силата Божја и никој не можеше да влезе во Храмот се додека седумте ангели не ги истурија седумте чаши на последните стравотни неволи.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И се исполни храмот со дим од славата на Бога и од силата Негова, и никој не можеше да влезе во храмот до­дека не се извршија седумте казни на седумте ангели.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И се исполни храмот со чад од славата на Бога и од Неговата сила, и никој не можеше да влезе во храмот до­дека не се извршија седумте напасти на седумте ангела.