Revelation 16:9 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И силна жега ги опфати луѓето, и го похулија името на Бога, Кој има власт над тие зла, и не се покајаа да Му воздадат слава.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И силна жега ги опфати луѓето, и го похулија името на Бога Кој има власт над тие зла, и не се покајаа да Му оддадат слава.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И луѓето, горејќи од големата жега го похулија името на Бога, Кој има власт над овие зла, и не се покајаа да Му воздадат слава.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Луѓето се печеа на големата горештина и го навредуваа Божјото име на небото; но никој од нив не се обрати и не Му ја призна славата што Му припаѓа на Бог.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И силна жега ги опфати луѓето, и го похулија името на Бога Кој има власт над тие зла, и не се покајаа да Му оддадат слава.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И силна жега ги опфати луѓето, и го похулија името на Бога Кој има власт над тие напасти, и не се покајаа да Му оддадат слава.