Revelation 4:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И веднаш бев обземен од духот. И ете, на небото стоеше престол, и на престолот седеше Некој.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И веднаш бев обземен од духот. И ете, на небото стоеше престол, и на престолот седеше Некој.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Веднаш се најдов во духот, и ете: на небото стоеше престол, а на престолот седеше Еден;
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Тогаш паднав во занес и таму, на небото, видов престол и Некој што седи на престолот.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И веднаш бев обземен од духот. И ете, на небото стоеше престол, и на престолот седеше Некој.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И веднаш бев обземен од Духот. И ете, на небото стоеше престол, и на престолот седеше Некој.