Revelation 5:12 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
кои зборуваа со висок глас: »Достоен е закланиот Агнец да ја прими силата и богатството, премудроста и моќта, честа, славата и благословот!«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
кои зборуваа со висок глас: „Дос­тој­но е закланото Јагне да прими сила и богатство, мудрост и моќ, чест, слава и благослов!“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
кои зборуваа со силен глас: „Достојно е Јагнето, Кое е заклано, да прими: сила и богатство, и премудрост и моќ, и чест и слава и благослов.”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
и тие пееја громогласно, во хор: “Јагнето што беше убиено е достојно да добие власт, богатство, мудрост, моќ, чест, слава и благослов!“
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
кои зборуваа со висок глас: „Достојно е закланото Јагне да прими сила и богатство, мудрост и моќ, чест, слава и благослов!“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
што велеа со силен глас: „Достојно е закланото Јагне да ги прими силата и богатството и мудроста и моќта и честа и славата и благословот!“