Romans 1:18 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Оти гневот Божји се открива од небото на секоја нечесност и неправда на луѓето, кои вистината ја држат во неправда;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Зашто гневот Божји се открива од небото против секоја безбожност и неправда на луѓето кои вистината ја спречуваат со неправда.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Зашто Божјиот гнев се открива од небото на секоја безбожност и неправда на луѓето, кои со неправдата ја задржуваат вистината;
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Бог го излева Својот гнев од небото против сите безбожни и неправедни луѓе, што ја отфрлаат вистината,
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Зашто гневот Божји се открива од небото против секоја безбожност и неправда на луѓето кои вистината ја спречуваат со неправда.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Зашто Божјиот гнев се открива од небото над секоја безбожност и неправда на луѓето кои вистината ја спречуваат со неправда.