Romans 11:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Бог не го отфрли Својот народ, кој однапред Го разбра. Или, пак, не знаете што кажува Писмото за Илија, како тој Му се пожали на Бога од Израилот, велејќи:
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Бог не го отфрли Својот народ, кој однапред го одбра. Или, пак, не знаете што кажува Писмото за Илија, како тој Му се пожали на Бог Израелов, велеј­ќи:
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Бог не го отфрли Својот народ, кого го знаеше однапред. Или не знаете што вели Писмото, за Илија, како вика кон Бога против Израел, велејќи:
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Не, Бог не му го сврте грбот на Својот народ што го одбра уште од самиот почеток. Се сеќавате ли што вели Светото Писмо за ова? Пророкот Илија му се пожали на Бог од Израелците, велејќи:
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Бог не го отфрли Својот народ, кој однапред го одбра. Или, пак, не знаете што кажува Писмото за Илија, како тој Му се пожали на Бог Израилев, ве­леј­ќи:
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Бог не го отфрли Својот народ, кого однапред го знаеше. Или не знаете што вели Писмото за Илија, како тој Му се жали на Бога против Израил, ве­леј­ќи: