Romans 11:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А што? Израилот не го доби она, што го бараше; избраните, пак, го добија, а другите се ожесточија,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И што тогаш? Израел не го доби она што го бараше; избраните, пак, го добија, а другите се закоравија,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Тогаш што? Израел не го доби она, што го бараше, а избраните го добија; а другите беа закоравени,
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Заклучокот е дека само мал број одбрани го добија она што сите Израелци го бараа. Останатите беа тврдоглаво непослушни,
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И што тогаш? Израил не го доби она што го бараше; избраните, пак, го добија, а другите се закоравија,
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И што тогаш? Израил не го доби она што го бараше; избраните, пак, го добија, а останатите се закоравија,