Romans 12:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Во усрдноста да не сте мрзливи; духот да ви биде пламенен; служете Му на Господа;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Во усрдноста да не сте колебливи; бидете со горлив дух; служете Му на Господ;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Бидете неуморни во ревноста! Бидете пламени во духот! Служете Му на Господа.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Бидете ревносни, а не мрзливи. Служете Му на Господ со пламенен дух.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Во усрдноста да не сте колебливи; бидете со горлив дух; служете Му на Господ;
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Во усрдноста не бидете немарни; бидете со огнен дух; служете Му на Господ;