Romans 12:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Ако е можно, доколку тоа зависи од вас, бидете во мир со сите луѓе.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Ако е можно, доколку тоа зависи од вас, бидете во мир со сите луѓе.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Ако е можно, доколку зависи од вас, бидете во мир со сите луѓе!
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Од ваша страна трудете се да живеете во мир со сите луѓе.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Ако е можно, доколку тоа зависи од вас, бидете во мир со сите луѓе.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Ако е можно, доколку тоа зависи од вас, бидете во мир со сите луѓе.