Romans 14:12 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И така, секој од нас ќе одговара пред Бога за себе.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И така, секој од нас ќе одговара пред Бога за себе.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И така, секој од нас ќе одговара пред Бога за себе.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Значи, секој од нас, лично за себе ќе полага сметка пред Бог. Слобода, но и одговорен однос
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И така, секој од нас ќе одговара пред Бога за себе.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И така, секој од нас ќе Му положи на Бога сметка за себе.