Romans 14:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Зашто никој од нас не живее за себеси и никој не умира за себеси;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Зашто никој од нас не живее за себе и никој не умира за себе;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Никој од нас не живее за себеси и никој не умира за себеси,
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Никој од нас христијаните не живее за себе и не умира за себе.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Зашто никој од нас не живее за себе и никој не умира за себе;
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Зашто никој од нас не живее за себе и никој не умира за себе;