Romans 15:25 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А сега одам во Ерусалим, за да им послужам на светиите,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А сега одам во Ерусалим за да им послужам на светиите,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А сега одам за Ерусалим, за да им послужам на светите,
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Но, пред да дојдам, прво ќе заминам за Ерусалим, за да им ги однесам доброволните прилози собрани за тамошните христијани.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А сега одам во Ерусалим за да им послужам на светиите,
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
А сега одам во Ерусалим за да им послужам на светиите,