Romans 16:24 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Благодатта на нашиот Господ Исус Христос нека биде со сите вас. Амин!
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
(Благодатта на нашиот Господ Исус Христос нека биде со сите вас. Амин!).
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Благодатта на нашиот Господ Исус Христос да биде со сите вас!
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
(Благодатта на нашиот Господ Исус нека биде со сите вас. Амин.)
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
агодатта на нашиот Господ Исус Христос нека биде со сите вас. Амин!
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Благодатта на нашиот Господ Исус Христос нека биде со сите вас. Амин!