Romans 3:16 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
пустош и маки по нивните патишта;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
пустошење и маки по нивните па­тишта;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
запустување и беда се по нивните патишта;
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Кај ќе стапнат - пустош и беда носат!
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
пустошење и маки по нивните па­тишта;
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
пустош и мака по нивните па­тишта;