Romans 3:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Божјата правда преку верата во Исуса Христа е во сите и врз сите оние што веруваат; зашто нема разлика:
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Божјата праведност преку верата во Исус Христос е во сите и врз сите оние што веруваат. Зашто нема разлика,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
и тоа Божјата правда, преку верата во Исуса Христа, за сите кои веруваат, бидејќи нема разлика;
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
пред Бог можеме да се здобиеме со праведност само преку вера во Исус Христос. Тоа важи за секој што верува, бидејќи меѓу луѓето нема никаква разлика,
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Божјата праведност преку верата во Исус Христос е во сите и врз сите оние што веруваат. Зашто нема разлика,
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Божјата праведност преку верата во Исус Христос е во сите и врз сите што веруваат. Бидејќи нема разлика,