Romans 7:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Зашто знаеме дека Законот е духовен, а јас, пак, сум од тело, продадено на гревот.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Зашто знаеме дека Законот е ду­хо­вен, а јас, пак, сум телесен, продаден на гревот како роб.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Зашто знаеме дека Законот е духовен, а јас сум телесен, продаден, под грев.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Очигледно е дека Законот е духовен, добар, но јас сум човек од крв и месо, продаден како роб на гревот.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Зашто знаеме дека Законот е ду­хо­вен, а јас, пак, сум телесен, продаден на гревот како роб.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Зашто знаеме дека Законот е ду­хо­вен, а јас, пак, сум телесен, продаден на гревот.