Romans 7:19 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Оти не доброто, кое го сакам, го правам, туку злото, што не го сакам, го вршам.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Зашто не го правам доброто, што сакам да го правам, туку злото, што не сакам да го правам.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
зашто не го правам доброто, што го сакам, туку го правам злото, што не го сакам.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Не го правам тоа што е добро, како што би сакал, туку го правам она што не го сакам, она што е грешно.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Зашто не го правам доброто, што сакам да го правам, туку злото, што не сакам да го правам.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Зашто не го правам доброто, што го сакам, туку злото, што не го сакам, тоа го правам.