Romans 8:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
за да се оправда Законот во нас, кои живееме не по телото, туку по Духот.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
за да се исполни заповедта на За­ко­нот во нас, кои живееме не по телото, туку по Духот.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
па, праведноста, што Законот ја бара, да се исполни во нас, - кои не одиме по телото, туку по Духот.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Така, она што Законот со право го бараше, беше исполнето за нас, кои не се раководиме според телесната природа, туку според водството на Духот.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
за да се исполни заповедта на За­ко­нот во нас, кои живееме не по телото, туку по Духот.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
за да се исполни правдата на За­ко­нот во нас, кои се водиме не по телото, туку по Духот.