Romans 8:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Телесното мудрување е смрт, а духовното мудрување – живот и мир;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Копнежот на телото е смрт, а копнежот на духот — живот и мир.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Бидејќи мудрувањето на телото, е смрт; а мудрувањето на Духот: живот и мир;
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Но раководењето според телесната природа води во смрт, а раководењето според Божјиот Дух донесува живот и мир.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Копнежот на телото е смрт, а копнежот на духот – живот и мир.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Копнежот на телото е смрт, а копнежот на духот – живот и мир.