Romans 9:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А не е можно зборот Божји да не се оствари: бидејќи не сите што се од Израилот, се Израилци,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А не е можно словото Божјо да изневерило: бидејќи не се Израел сите оние што се од Израел.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Но не треба да се мисли дека пропадна Божјото слово; зашто не сите, кои водат потекло од Израел, се вистински Израелци,
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Не се работи за тоа дека Бог не си го одржал зборот спрема Евреите. Но не е вистински Евреин секој што по потекло е Евреин.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А не е можно словото Божјо да изневерило: бидејќи не се Израил сите оние што се од Израил.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Но тоа не значи дека словото Божјо изневерило; бидејќи не сите од Израилот се Израил.