Song of Solomon 1:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Ти си ми, драга моја, како кобилка во фараонова двоколка.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Хорот: Ако не го знаеш тоа, о, најубава меѓу жените, тогаш оди си по овците свои и паси ги јарињата покрај пастирските шатори.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Ако не го знаеш тоа, о, најпрекрасна меѓу жените, излези и следи ги трагите на стадата, и паси ги твоите јариња околу пастирските шатори.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Возљубениот: Ти си ми, драга моја, како кобилка во фараонова двоколка.