Song of Solomon 2:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Гласот на мојот возљубен, еве, го: доаѓа, скока преку фиданките по горите, прескокнува преку ридовите.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Возљубената: Гласот на мојот воз­љубен! Еве го: доаѓа, скока преку го­рите, прескокнува преку ридовите.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Гласот на мојот возљубен! ете го, доаѓа, прелетува преку гори, прескокнува брегови.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Возљубената: Гласот на мојот воз­љубен! Еве го: доаѓа, скока преку го­рите, прескокнува преку ридовите.