Song of Solomon 4:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Додека денот на залади, и не одминат сенките, ќе одам на смирновата гора и на темјановиот рид.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Во ладовината на вечерта кога ќе одминат сенките, ќе одам на смирно­вата гора и на темјановиот рид.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Пред денот да издивне и пред да се опуштат сенките, ќе тргнам на смирнината гора и на темјановото бреже.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Во ладовината на вечерта кога ќе одминат сенките, ќе одам на смирновата гора и на темјановиот рид.