Song of Solomon 5:13 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
образите негови – ароматен цветник, леи со миризливи билки; усните негови – кринови од кои капе чиста смирна;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
образите негови — ароматен цветник, леи со миризливи билки; усните негови — кринови од кои капе чиста смирна;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Неговите образи се како леи со мирисливи билки; како благомирисно цвеќе, усните му се лилјани, од кои тече смирна.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
образите негови – ароматен цветник, леи со миризливи билки; усните негови – кринови од кои капе чиста смирна;