Titus 1:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
и во свое време го јави словото Свое преку проповедта, што ми ја повери мене по заповед на нашиот Спасител, Бога,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
во свое време го јави словото Свое преку пораката што ми ја довери мене по заповед на нашиот Спасител, Бог,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
а во свое време го јави Своето Слово преку прогласувањето, што ми е доверено мене според заповедта на Бога, нашиот Спасител - до Тит, вистинското чедо на заедничката вера:
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Кога дојде вистинското време, Бог, нашиот Спасител, ја објави Својата порака, ми ја довери и ми наложи да им ја проповедам на луѓето.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
во свое време го јави словото Свое преку пораката што ми ја довери мене по заповед на нашиот Спасител, Бог,
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
и Кој во Свое време го објави Своето слово преку проповедта што ми ја довери мене по заповед на Бога, нашиот Спасител,