Isaiah 56:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Malayalam (BSI) 2016 (സത്യവേദപുസ്തകം C.L. (BSI))
“സര്വേശ്വരന് തീര്ച്ചയായും അവിടുത്തെ ജനത്തില്നിന്ന് എന്നെ വേര്തിരിക്കും” എന്ന് സര്വേശ്വരനോടു ചേര്ന്നിട്ടുള്ള പരദേശിയും “കാണുക, ഞാന് ഒരു ഉണക്കമരമാണെന്ന്” ഷണ്ഡനും പറയാതിരിക്കട്ടെ. കാരണം, സര്വേശ്വരന് അരുളിച്ചെയ്യുന്നു:
Malayalam (മലയാളം സത്യവേദപുസ്തകം 1910 പതിപ്പ് (പരിഷ്കരിച്ച ലിപിയിൽ))
യഹോവയോടു ചേർന്നിട്ടുള്ള അന്യജാതിക്കാരൻ; യഹോവ എന്നെ തന്റെ ജനത്തിൽ നിന്നു അശേഷം വേർപെടുത്തും എന്നു പറയരുതു; ഷണ്ഡനും: ഞാൻ ഒരു ഉണങ്ങിയ വൃക്ഷം എന്നു പറയരുതു.
Malayalam 1992 MBSI
യഹോവയോടു ചേര്ന്നിട്ടുള്ള അന് യജാതിക്കാരന് ; യഹോവ എന്നെ തന്റെ ജനത്തില് നിന്നു അശേഷം വേര്പെടുത്തും എന്നു പറയരുതു; ഷണ്ഡനുംഞാന് ഒരു ഉണങ്ങിയ വൃക്ഷം എന്നു പറയരുതു
Malayalam Bible (IRV) 2019 (ഇന്ത്യൻ റിവൈസ്ഡ് വേർഷൻ - മലയാളം)
യഹോവയോടു ചേർന്നിട്ടുള്ള അന്യജാതിക്കാരൻ; “യഹോവ എന്നെ തന്റെ ജനത്തിൽനിന്ന് അശേഷം വേർപെടുത്തും” എന്നു പറയരുത്; ഷണ്ഡനും: “ഞാൻ ഒരു ഉണങ്ങിയ വൃക്ഷം” എന്നു പറയരുത്.
Malayalam Bible (OV-BSI) 2016 (സത്യവേദപുസ്തകം OV Bible (BSI))
യഹോവയോടു ചേര്ന്നിട്ടുള്ള അന്യജാതിക്കാരന്; യഹോവ എന്നെ തന്റെ ജനത്തിൽനിന്ന് അശേഷം വേര്പെടുത്തും എന്നു പറയരുത്; ഷണ്ഡനും: ഞാന് ഒരു ഉണങ്ങിയ വൃക്ഷം എന്നു പറയരുത്.
Malayalam Bible POC-ML 2013
കര്ത്താവ് തന്െറ ജനത്തില് നിന്ന് എന്നെതീര്ച്ചയായും അകറ്റിനിര്ത്തും എന്ന് അവിടുത്തോടു ചേര്ന്നു നില്ക്കുന്ന പരദേശിയോ, ഞാന് വെറുമൊരു ഉണക്കവൃക്ഷമാണെന്നു ഷണ്ഡനോ പറയാതിരിക്കട്ടെ!
Malayalam Contemporary Version (സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം)
“യഹോവ എന്നെ തന്റെ ജനത്തിൽനിന്ന് നിശ്ശേഷം അകറ്റിയിരിക്കുന്നു,” എന്ന് യഹോവയോടു ചേർന്നിട്ടുള്ള ഒരു വിദേശിയും പറയാതിരിക്കട്ടെ. “ഞാൻ ഉണങ്ങിയ ഒരു വൃക്ഷമാണ്,” എന്ന് ഒരു ഷണ്ഡനും പറയാതിരിക്കട്ടെ.