Luke 11:13 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Malayalam (BSI) 2016 (സത്യവേദപുസ്തകം C.L. (BSI))
മക്കള്ക്കു നല്ലതു ദാനം ചെയ്യാന് ദോഷികളായ നിങ്ങള്ക്ക് അറിയാമെങ്കില് സ്വര്ഗസ്ഥനായ പിതാവ് തന്നോടു ചോദിക്കുന്നവര്ക്ക്, പരിശുദ്ധാത്മാവിനെ എത്ര ഉദാരമായി നല്കും.”
Malayalam (ERV) WBTC Bible
നിങ്ങള് എല്ലാവരെയും പോലെ ദുഷ്ടരാണ്. എങ്കിലും സ്വന്തം കുഞ്ഞുങ്ങള്ക്കെങ്ങനെ നല്ല സമ്മാനങ്ങള് കൊടുക്കണമെന്ന് നിങ്ങള്ക്കറിയാം. അതിനേക്കാളേറെ നിങ്ങളുടെ സ്വര്ഗ്ഗീയ പിതാവിന് തന്നോടു ചോദിക്കുന്നവര്ക്ക് പരിശുദ്ധാത്മാവിനെ നല്കണമെന്ന് നന്നായറിയാം.
Malayalam (മലയാളം സത്യവേദപുസ്തകം 1910 പതിപ്പ് (പരിഷ്കരിച്ച ലിപിയിൽ))
അങ്ങനെ ദോഷികളായ നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ മക്കൾക്കു നല്ല ദാനങ്ങളെ കൊടുപ്പാൻ അറിയുന്നു എങ്കിൽ സ്വർഗ്ഗസ്ഥനായ പിതാവു തന്നോടു യാചിക്കുന്നവർക്കു പരിശുദ്ധാത്മാവിനെ എത്ര അധികം കൊടുക്കും.
Malayalam 1992 MBSI
അങ്ങനെ ദോഷികളായ നിങ്ങള് നിങ്ങളുടെ മക്കള്ക്കു നല്ല ദാനങ്ങളെ കൊടുപ്പാന് അറിയുന്നു എങ്കില് സ്വര്ഗ്ഗസ്ഥനായ പിതാവു തന്നോടു യാചിക്കുന്നവര്ക്കും പരിശുദ്ധാത്മാവിനെ എത്ര അധികം കൊടുക്കും.
Malayalam Bible (IRV) 2019 (ഇന്ത്യൻ റിവൈസ്ഡ് വേർഷൻ - മലയാളം)
അങ്ങനെ ദോഷികളായ നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ മക്കൾക്കു നല്ല ദാനങ്ങളെ കൊടുക്കുവാൻ അറിയുന്നു എങ്കിൽ സ്വർഗ്ഗസ്ഥനായ പിതാവ് തന്നോട് യാചിക്കുന്നവർക്കു പരിശുദ്ധാത്മാവിനെ എത്ര അധികം കൊടുക്കും.
Malayalam Bible (OV-BSI) 2016 (സത്യവേദപുസ്തകം OV Bible (BSI))
അങ്ങനെ ദോഷികളായ നിങ്ങള് നിങ്ങളുടെ മക്കള്ക്കു നല്ല ദാനങ്ങളെ കൊടുപ്പാന് അറിയുന്നു എങ്കില് സ്വര്ഗസ്ഥനായ പിതാവ് തന്നോട് യാചിക്കുന്നവര്ക്ക് പരിശുദ്ധാത്മാവിനെ എത്ര അധികം കൊടുക്കും.
Malayalam Bible POC-ML 2013
മക്കള്ക്കു നല്ല ദാനങ്ങള് നല്കാന് ദുഷ്ടരായ നിങ്ങള്ക്ക് അറിയാമെങ്കില്, സ്വര്ഗ സ്ഥനായ പിതാവ് തന്നോടു ചോദിക്കുന്നവര്ക്ക് എത്രയധികമായി പരിശുദ്ധാത്മാവിനെ നല്കുകയില്ല!
Malayalam Contemporary Version (സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം)
മക്കൾക്കു നല്ല ദാനങ്ങൾ കൊടുക്കാൻ പാപികളായ നിങ്ങൾക്കറിയാമെങ്കിൽ, സ്വർഗസ്ഥപിതാവ് തന്നോടപേക്ഷിക്കുന്നവർക്കു പരിശുദ്ധാത്മാവിനെ എത്രയധികമായി നൽകും!”