Luke 11:9 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Malayalam (BSI) 2016 (സത്യവേദപുസ്തകം C.L. (BSI))
“അപേക്ഷിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുക, നിങ്ങള്ക്കു ലഭിക്കും; അന്വേഷിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുക, നിങ്ങള് കണ്ടെത്തും; മുട്ടിക്കൊണ്ടിരിക്കുക, നിങ്ങള്ക്കു വാതില് തുറന്നു കിട്ടും എന്നു ഞാന് നിങ്ങളോടു പറയുന്നു. എന്തെന്നാല് അപേക്ഷിക്കുന്ന ഏതൊരുവനും ലഭിക്കുന്നു; അന്വേഷിക്കുന്നവന് കണ്ടെത്തുന്നു;
Malayalam (ERV) WBTC Bible
അതുകൊണ്ട് ഞാന് നിങ്ങളോടു പറയുന്നു, തുടരെ ചോദിക്കുവിന്, ദൈവം നിങ്ങള്ക്കു തരും. തുടര്ച്ചയായി അന്വേഷിക്കുവിന് നിങ്ങള് കണ്ടെത്തും. തുടര്ച്ചയായി മുട്ടുവിന്, നിങ്ങള്ക്കായി വാതില് തുറക്കപ്പെടും.
Malayalam (മലയാളം സത്യവേദപുസ്തകം 1910 പതിപ്പ് (പരിഷ്കരിച്ച ലിപിയിൽ))
യാചിപ്പിൻ, എന്നാൽ നിങ്ങൾക്കു കിട്ടും; അന്വേഷിപ്പിൻ, എന്നാൽ നിങ്ങൾ കണ്ടെത്തും; മുട്ടുവിൻ എന്നാൽ നിങ്ങൾക്കു തുറക്കും.
Malayalam 1992 MBSI
യാചിപ്പിന്, എന്നാല് നിങ്ങള്ക്കു കിട്ടും; അന്വേഷിപ്പിന്, എന്നാല് നിങ്ങള് കണ്ടെത്തും; മുട്ടുവിന് എന്നാല് നിങ്ങള്ക്കു തുറക്കും.
Malayalam Bible (IRV) 2019 (ഇന്ത്യൻ റിവൈസ്ഡ് വേർഷൻ - മലയാളം)
യാചിപ്പിൻ, എന്നാൽ നിങ്ങൾക്ക് കിട്ടും; അന്വേഷിക്കുവിൻ, എന്നാൽ നിങ്ങൾ കണ്ടെത്തും; മുട്ടുവിൻ എന്നാൽ നിങ്ങൾക്ക് തുറക്കും.
Malayalam Bible (OV-BSI) 2016 (സത്യവേദപുസ്തകം OV Bible (BSI))
യാചിപ്പിന്, എന്നാല് നിങ്ങള്ക്ക് കിട്ടും; അന്വേഷിപ്പിന്, എന്നാല് നിങ്ങള് കണ്ടെത്തും; മുട്ടുവിന്, എന്നാല് നിങ്ങള്ക്കു തുറക്കും.
Malayalam Bible POC-ML 2013
ഞാന് നിങ്ങളോടു പറയുന്നു: ചോദിക്കുവിന്; നിങ്ങള്ക്കു ലഭിക്കും. അന്വേഷിക്കുവിന്; നിങ്ങള് കണ്ടെത്തും. മുട്ടുവിന്; നിങ്ങള്ക്കു തുറന്നുകിട്ടും.
Malayalam Contemporary Version (സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം)
“അതുകൊണ്ടു ഞാൻ നിങ്ങളോടു പറയുന്നു: അപേക്ഷിക്കുക, നിങ്ങൾക്ക് അതു ലഭിക്കും; അന്വേഷിക്കുക, നിങ്ങൾ കണ്ടെത്തും; മുട്ടുക, നിങ്ങൾക്കായി വാതിൽ തുറക്കപ്പെടും.