Mark 11:24 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Malayalam (BSI) 2016 (സത്യവേദപുസ്തകം C.L. (BSI))
അതുകൊണ്ടു ഞാന് നിങ്ങളോടു പറയുന്നു: നിങ്ങള് പ്രാര്ഥിക്കുമ്പോള് നിങ്ങള് എന്തിനുവേണ്ടിയെങ്കിലും അപേക്ഷിച്ചാല് അതു ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു എന്നു വിശ്വസിക്കുക. നിങ്ങള് അപേക്ഷിക്കുന്നതെന്തും നിങ്ങള്ക്കു ലഭിക്കുകയും ചെയ്യും.
Malayalam (ERV) WBTC Bible
അതിനാല് ഞാന് നിങ്ങളോടു പറയുന്നു. പ്രാര്ത്ഥനയില് നിങ്ങള്ക്കു വേണ്ടതു ചോദിക്കുക. അവയെല്ലാം നിങ്ങള്ക്കു ലഭിച്ചുകഴിഞ്ഞു. എന്നു നിങ്ങള് വിശ്വസിച്ചാല് അതു നിങ്ങള്ക്കു ലഭിക്കും.
Malayalam (മലയാളം സത്യവേദപുസ്തകം 1910 പതിപ്പ് (പരിഷ്കരിച്ച ലിപിയിൽ))
അതുകൊണ്ടു നിങ്ങൾ പ്രാർത്ഥിക്കുമ്പോൾ യാചിക്കുന്നതൊക്കെയും ലഭിച്ചു എന്നു വിശ്വസിപ്പിൻ; എന്നാൽ അതു നിങ്ങൾക്കു ഉണ്ടാകും എന്നു ഞാൻ നിങ്ങളോടു പറയുന്നു.
Malayalam 1992 MBSI
അതുകൊണ്ടു നിങ്ങള് പ്രാര്ത്ഥിക്കുമ്പോള് യാചിക്കുന്നതൊക്കെയും ലഭിച്ചു എന്നു വിശ്വസിപ്പിന്; എന്നാല് അതു നിങ്ങള്ക്കു ഉണ്ടാകും എന്നു ഞാന് നിങ്ങളോടു പറയുന്നു.
Malayalam Bible (IRV) 2019 (ഇന്ത്യൻ റിവൈസ്ഡ് വേർഷൻ - മലയാളം)
അതുകൊണ്ട് നിങ്ങൾ പ്രാർത്ഥിക്കുമ്പോൾ യാചിക്കുന്നതൊക്കെയും ലഭിച്ചു എന്നു വിശ്വസിപ്പിൻ; എന്നാൽ അത് നിങ്ങൾക്ക് ഉണ്ടാകും” എന്നു ഞാൻ നിങ്ങളോടു പറയുന്നു.
Malayalam Bible (OV-BSI) 2016 (സത്യവേദപുസ്തകം OV Bible (BSI))
അതുകൊണ്ടു നിങ്ങള് പ്രാര്ഥിക്കുമ്പോള് യാചിക്കുന്നതൊക്കെയും ലഭിച്ചു എന്നു വിശ്വസിപ്പിന്; എന്നാല് അതു നിങ്ങള്ക്ക് ഉണ്ടാകും എന്നു ഞാന് നിങ്ങളോടു പറയുന്നു.
Malayalam Bible POC-ML 2013
അതിനാല്, ഞാന് പറയുന്നു: പ്രാര്ഥിക്കുകയുംയാചിക്കുകയും ചെയ്യുന്ന എന്തും ലഭിക്കുമെന്നു വിശ്വസിക്കുവിന്; നിങ്ങള്ക്കു ലഭിക്കുകതന്നെ ചെയ്യും.
Malayalam Contemporary Version (സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം)
അതുകൊണ്ട് ഞാൻ നിങ്ങളോടു പറയുന്നു: നിങ്ങൾ പ്രാർഥനയിൽ എന്തു യാചിച്ചാലും അതു ലഭിച്ചു എന്നു വിശ്വസിക്കുക, എന്നാൽ അതു നിങ്ങൾക്കു ലഭിക്കും.