Mark 13:12 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Malayalam (BSI) 2016 (സത്യവേദപുസ്തകം C.L. (BSI))
സഹോദരന് സഹോദരനെയും അപ്പന് മകനെയും മരണത്തിനേല്പിക്കും. മക്കള് മാതാപിതാക്കളോടെതിര്ത്ത് അവരെ കൊല്ലിക്കും.
Malayalam (ERV) WBTC Bible
സഹോദരന് സഹോദരനു നേരെ തിരിയുകയും അവനെ കൊലയ്ക്കു കൊടുക്കുകയും ചെയ്യും. പിതാക്കന്മാര് തങ്ങളുടെ മക്കള്ക്കെതിരായി തിരിയുകയും അവരെ കൊലയ്ക്കു കൊടുക്കുകയും ചെയ്യും. മക്കള് മാതാപിതാക്കള്ക്കെതിരെ പോരാടി അവരെ എങ്ങനെ വധിക്കാമെന്നു ചിന്തിക്കും.
Malayalam (മലയാളം സത്യവേദപുസ്തകം 1910 പതിപ്പ് (പരിഷ്കരിച്ച ലിപിയിൽ))
സഹോദരൻ സഹോദരനെയും അപ്പൻ മകനെയും മരണത്തിന്നു ഏല്പിക്കും; മക്കളും അമ്മയപ്പന്മാരുടെ നേരെ എഴുന്നേറ്റു അവരെ കൊല്ലിക്കും.
Malayalam 1992 MBSI
സഹോദരന് സഹോദരനെയും അപ്പന് മകനെയും മരണത്തിന്നു ഏല്പിക്കും; മക്കളും അമ്മയപ്പന്മാരുടെ നേരെ എഴുന്നേറ്റു അവരെ കൊല്ലിക്കും.
Malayalam Bible (IRV) 2019 (ഇന്ത്യൻ റിവൈസ്ഡ് വേർഷൻ - മലയാളം)
സഹോദരൻ സഹോദരനെയും അപ്പൻ മകനെയും മരണത്തിന് ഏല്പിക്കും; മക്കളും അവരുടെ മാതാപിതാക്കളുടെ നേരെ എഴുന്നേറ്റ് അവരെ കൊല്ലിക്കും.
Malayalam Bible (OV-BSI) 2016 (സത്യവേദപുസ്തകം OV Bible (BSI))
സഹോദരന് സഹോദരനെയും അപ്പന് മകനെയും മരണത്തിന് ഏല്പിക്കും; മക്കളും അമ്മയപ്പന്മാരുടെ നേരേ എഴുന്നേറ്റ് അവരെ കൊല്ലിക്കും.
Malayalam Bible POC-ML 2013
സഹോദരന് സഹോദരനെയും പിതാവു പുത്രനെയും മര ണത്തിന് ഏല്പിച്ചുകൊടുക്കും. മക്കള് മാതാപിതാക്കന്മാരെ ഏതിര്ക്കുകയും അവരെ വധിക്കുകയും ചെയ്യും.
Malayalam Contemporary Version (സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം)
“സഹോദരൻ സ്വന്തം സഹോദരനെയും പിതാവു സ്വന്തം മക്കളെയും മരണത്തിന് ഒറ്റിക്കൊടുക്കും. മക്കൾ മാതാപിതാക്കളെ എതിർക്കുകയും അവരെ കൊല്ലിക്കുകയും ചെയ്യും.