Matthew 6:1 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Malayalam (BSI) 2016 (സത്യവേദപുസ്തകം C.L. (BSI))
“മനുഷ്യര് കാണാന്വേണ്ടി നിങ്ങള് അവരുടെ മുമ്പില് സല്ക്കര്മങ്ങള് ചെയ്യാതിരിക്കുവാന് ശ്രദ്ധിക്കുക. അങ്ങനെ ചെയ്താല് സ്വര്ഗസ്ഥനായ പിതാവില്നിന്നു നിങ്ങള്ക്കു പ്രതിഫലം ലഭിക്കുകയില്ല.
Malayalam (ERV) WBTC Bible
""സൂക്ഷിച്ചിരിക്കുക! നല്ലതു ചെയ്യുന്പോള് അതു മനുഷ്യരുടെ മുന്പില് വെച്ചാകാതിരിക്കുക. ആരെങ്കിലും കാണാന് വേണ്ടി ചെയ്യരുത്. അങ്ങനെ ചെയ്താല് സ്വര്ഗ്ഗസ്ഥനായ പിതാവ് നിങ്ങള്ക്ക് തക്ക പ്രതിഫലം നല്കില്ല.
Malayalam (മലയാളം സത്യവേദപുസ്തകം 1910 പതിപ്പ് (പരിഷ്കരിച്ച ലിപിയിൽ))
മനുഷ്യർ കാണേണ്ടതിന്നു നിങ്ങളുടെ നീതിയെ അവരുടെ മുമ്പിൽ ചെയ്യാതിരിപ്പാൻ സൂക്ഷിപ്പിൻ; അല്ലാഞ്ഞാൽ സ്വർഗ്ഗത്തിലുള്ള നിങ്ങളുടെ പിതാവിന്റെ പക്കൽ നിങ്ങൾക്കു പ്രതിഫലമില്ല.
Malayalam 1992 MBSI
“മനുഷ്യര് കാണേണ്ടതിന്നു നിങ്ങളുടെ നീതിയെ അവരുടെ മുമ്പില് ചെയ്യാതിരിപ്പാന് സൂക്ഷിപ്പിന്; അല്ലാഞ്ഞാല് സ്വര്ഗ്ഗത്തിലുള്ള നിങ്ങളുടെ പിതാവിന്റെ പക്കല് നിങ്ങള്ക്കു പ്രതിഫലമില്ല.
Malayalam Bible (IRV) 2019 (ഇന്ത്യൻ റിവൈസ്ഡ് വേർഷൻ - മലയാളം)
മനുഷ്യർ കാണേണ്ടതിനായി നിങ്ങളുടെ നീതിപ്രവൃത്തികൾ അവരുടെ മുമ്പിൽ ചെയ്യാതിരിപ്പാൻ ജാഗ്രതയുള്ളവരായിരിപ്പിൻ; അല്ലായെങ്കിൽ സ്വർഗ്ഗത്തിലുള്ള നിങ്ങളുടെ പിതാവിന്റെ പക്കൽനിന്നും നിങ്ങൾക്ക് പ്രതിഫലം ലഭിക്കുകയില്ല.
Malayalam Bible (OV-BSI) 2016 (സത്യവേദപുസ്തകം OV Bible (BSI))
മനുഷ്യര് കാണേണ്ടതിനു നിങ്ങളുടെ നീതിയെ അവരുടെ മുമ്പില് ചെയ്യാതിരിപ്പാന് സൂക്ഷിപ്പിന്; അല്ലാഞ്ഞാല് സ്വര്ഗത്തിലുള്ള നിങ്ങളുടെ പിതാവിന്റെ പക്കല് നിങ്ങള്ക്കു പ്രതിഫലമില്ല.
Malayalam Bible POC-ML 2013
മറ്റുളളവരെ കാണിക്കാന്വേണ്ടി അവരുടെ മുമ്പില്വച്ചു നിങ്ങളുടെ സത്കര്മങ്ങള് അനുഷ്ഠിക്കാതിരിക്കാന് സൂക്ഷിച്ചുകൊള്ളുവിന്. അല്ലെങ്കില് നിങ്ങളുടെ സ്വര്ഗ സ്ഥനായ പിതാവിങ്കല് നിങ്ങള്ക്കു പ്രതിഫലമില്ല.
Malayalam Contemporary Version (സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം)
“നിങ്ങളുടെ ധർമപ്രവൃത്തികൾ മനുഷ്യർ കാണാൻ അവരുടെമുമ്പിൽ നടത്തുന്ന പ്രകടനങ്ങൾ ആകാതിരിക്കാൻ സൂക്ഷിക്കുക; അങ്ങനെയായാൽ സ്വർഗസ്ഥപിതാവിൽനിന്ന് നിങ്ങൾക്കു യാതൊരു പ്രതിഫലവും ലഭിക്കുകയില്ല.