Romans 5:21 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Malayalam (BSI) 2016 (സത്യവേദപുസ്തകം C.L. (BSI))
മരണത്തിലൂടെ പാപം വാണതുപോലെ നമ്മുടെ കര്ത്താവായ യേശുക്രിസ്തു മുഖാന്തരം ദൈവത്തിന്റെ രക്ഷകപ്രവര്ത്തനത്തിലൂടെ അനശ്വരജീവന് കൈവരുത്തുന്നതിനായി കൃപയും വാണരുളും.
Malayalam (ERV) WBTC Bible
പാപം നമ്മെ ഭരിക്കാനായി ഒരിക്കല് മരണത്തെ ഉപയോഗിച്ചു. പക്ഷെ, തന്റെ മുന്പില് നീതീകരിച്ച് ഭരിക്കാനുളള പ്രസാദത്തിനായി ദൈവം മനുഷ്യര്ക്ക് കൂടിയ അളവില് അനുഗ്രഹം നല്കി. ഇത് നമ്മുടെ കര്ത്താവായ യേശുക്രിസ്തു വഴി നിത്യജീവന് പ്രദാനം ചെയ്തു.
Malayalam (മലയാളം സത്യവേദപുസ്തകം 1910 പതിപ്പ് (പരിഷ്കരിച്ച ലിപിയിൽ))
പാപം മരണത്താൽ വാണതുപോല കൃപയും നമ്മുടെ കർത്താവായ യേശുക്രിസ്തു മുഖാന്തരം നീതിയാൽ നിത്യജീവന്നായി വാഴേണ്ടതിന്നു തന്നേ.
Malayalam 1992 MBSI
പാപം മരണത്താല് വാണതുപോല കൃപയും നമ്മുടെ കര്ത്താവായ യേശുക്രിസ്തു മുഖാന്തരം നീതിയാല് നിത്യ ജീവന്നായി വാഴേണ്ടതിന്നു തന്നേ.
Malayalam Bible (IRV) 2019 (ഇന്ത്യൻ റിവൈസ്ഡ് വേർഷൻ - മലയാളം)
പാപം മരണത്തിൽകൂടെ വാണതുപോലെ കൃപയും നമ്മുടെ കർത്താവായ യേശുക്രിസ്തു മുഖാന്തരം നീതിയാൽ നിത്യജീവനായി വാഴേണ്ടതിന് തന്നേ.
Malayalam Bible (OV-BSI) 2016 (സത്യവേദപുസ്തകം OV Bible (BSI))
പാപം മരണത്താല് വാണതുപോലെ കൃപയും നമ്മുടെ കര്ത്താവായ യേശുക്രിസ്തു മുഖാന്തരം നീതിയാല് നിത്യജീവനായി വാഴേണ്ടതിനു തന്നെ.
Malayalam Bible POC-ML 2013
അങ്ങനെ പാപം മരണത്തിലൂടെ ആധിപത്യം പുലര്ത്തിയതുപോലെ, കൃപ നീതിവഴി നമ്മുടെ കര്ത്താവായ യേശുക്രി സ്തുവിലൂടെ നിത്യജീവനിലേക്ക് നയിക്കാന് ആധിപത്യം പുലര്ത്തും.
Malayalam Contemporary Version (സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം)
ഇത്, മരണംമുഖേന പാപം ഭരണം നടത്തിയതുപോലെ, ദൈവത്തിന്റെ കൃപ നീതിയിലൂടെ ഭരണം നടത്തേണ്ടതിനാണ്. ഇതിന്റെ ഫലമാണ് നമ്മുടെ കർത്താവായ യേശുക്രിസ്തു മുഖാന്തരമുള്ള നിത്യജീവൻ.