Romans 6:23 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Malayalam (BSI) 2016 (സത്യവേദപുസ്തകം C.L. (BSI))
പാപം അതിന്റെ വേതനം നല്കുന്നു- മരണംതന്നെ; എന്നാല് ദൈവത്തിന്റെ കൃപാവരം നമ്മുടെ കര്ത്താവായ ക്രിസ്തുയേശുവില് ഏകീഭവിച്ചുള്ള അനശ്വരജീവനത്രേ.
Malayalam (ERV) WBTC Bible
മനുഷ്യര് പാപം ചെയ്യുന്പോള്, അതിനുളള പ്രതിഫലമായ മരണത്തിന് അവര് അര്ഹരാകും. പക്ഷെ, ദൈവം അവന്റെ ജനത്തിന് ഒരു സൌജന്യദാനം നല്കി-നമ്മുടെ കര്ത്താവായ ക്രിസ്തുയേശുവിലുളള നിത്യജീവന്.
Malayalam (മലയാളം സത്യവേദപുസ്തകം 1910 പതിപ്പ് (പരിഷ്കരിച്ച ലിപിയിൽ))
പാപത്തിന്റെ ശമ്പളം മരണമത്രേ; ദൈവത്തിന്റെ കൃപാവരമോ നമ്മുടെ കർത്താവായ യേശുക്രിസ്തുവിൽ നിത്യജീവൻ തന്നേ.
Malayalam 1992 MBSI
പാപത്തിന്റെ ശമ്പളം മരണമത്രേ; ദൈവത്തിന്റെ കൃപാവരമോ നമ്മുടെ കര്ത്താവായ യേശുക്രിസ്തുവില് നിത്യജീവന് തന്നേ.
Malayalam Bible (IRV) 2019 (ഇന്ത്യൻ റിവൈസ്ഡ് വേർഷൻ - മലയാളം)
പാപത്തിന്റെ ശമ്പളം മരണമത്രേ; ദൈവത്തിന്റെ കൃപാവരമോ നമ്മുടെ കർത്താവായ ക്രിസ്തുയേശുവിൽ നിത്യജീവൻ തന്നെ.
Malayalam Bible (OV-BSI) 2016 (സത്യവേദപുസ്തകം OV Bible (BSI))
പാപത്തിന്റെ ശമ്പളം മരണമത്രേ; ദൈവത്തിന്റെ കൃപാവരമോ നമ്മുടെ കര്ത്താവായ യേശുക്രിസ്തുവില് നിത്യജീവന് തന്നെ.
Malayalam Bible POC-ML 2013
ദൈവത്തിന്െറ ദാനമാകട്ടെ, നമ്മുടെ കര്ത്താവായ യേശുക്രിസ്തുവഴിയുള്ള നിത്യജീവനും.
Malayalam Contemporary Version (സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം)
പാപം ശമ്പളമായി നൽകുന്നത് മൃത്യുവാണ്; എന്നാൽ, ദൈവം ദാനമായി നൽകുന്നതോ കർത്താവായ ക്രിസ്തുയേശുവിലൂടെയുള്ള നിത്യജീവനാകുന്നു.