Jeremiah 46:27 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Mongolian (Ариун Библи 2013)
“Харин, зарц Иаков минь чиний тухайд, Бүү ай! Бүү зүрх алд, Израиль аа! Учир нь, хараач, Би чамайг холоос, Үр удмыг чинь тэдний олзлолын нутгаас аврах гэж байна. Иаков буцан ирж, Айн цочилгүйгээр амар амгалан, Аюулгүй байх болно.
Mongolian (Ариун Библи, 2004)
“Харин, Миний зарц Иаков аа, чиний хувьд, бүү ай!Бүү зүрх алд, Израиль аа!Учир нь хараач, Би чамайг холоос, үр удмыг чинь тэдний олзлолын нутгаас аврах гэж байна. Иаков буцан ирж, айлган чичрүүлэх ямар ч хүнгүйгээр амар амгалан, аюулгүй байх болно.