1 Corinthians 3:22 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mossi (SEBR SÕNGO) 1998
a Pol woo, a Apolos, a Kefas, zamaana, vɩɩm bɩ kũum, dũnna bɩ beoogo, fãa yãmb n so;
Mossi MPBU (WẼNNAAM SEBRE 2014)
A Poll woo, a Apoloos woo, a Sefaas woo, dũni wã woo, vɩɩmã woo, kũumã woo, bũmb nins sẽn be moasã wã woo, bũmb nins sẽn wat taoorã woo, fãa yaa yãmb dẽnda.
Mossi Moore (KÃAB-PAALGÃ KOE-NOOGO)
A Poll woo, a Apolos woo, a Sefas woo, dũni wã woo, vɩɩma woo, kũuma woo, bũmb nins sẽn be moasã wã woo, bũmb nins sẽn wat taoorã woo, fãa yaa yãmb dẽnda.