1 Kings 1:25 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Mossi (SEBR SÕNGO) 1998
Dũnna, a kẽnga fu-pɛgdba bãkẽ, a tɩ kʋʋ niis ka tɛka, nag-bi-nobdse, la piisi. A boola a ba-biisa fãa, tãnsoaben-dãmba, maan-kʋʋd a Abiyatar. B bee be n dɩtẽ la b yũuda la b kaasdẽ: ‹Wẽnd na kõ a Adoniyas yõore!›
Mossi MPBU (WẼNNAAM SEBRE 2014)
Bala, rũndã, a Adoniza kẽngame n tɩ maan maoong ne lolse, la nag-bi-nobdse, ne rũm-bãooneg wʋsgo. La a boola rĩmã kambã fãa, ne tãb-biis nanambsã, la maan-kʋʋd a Abiyataare. Dẽ, bãmb fãa bee yẽnda nengẽ n dɩtẽ la b yũuda, la b yetẽ: ‹Wẽnd na kaoos rĩm a Adoniza.›