Matthew 24:29 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mossi (SEBR SÕNGO) 1998
Yel-beed kãens poore, wĩntoog na n sobame, kiuug ka na n le kõ vẽenem ye, ãds na n dʋʋgame, bũmb fãa na n yogsa a zĩigẽ yĩngri.
Mossi MPBU (WẼNNAAM SEBRE 2014)
Tao-tao bala, ra-kãens toogã zugẽ, wĩndgã na n sobgame, kiuugã peelem kõn leb n zĩnd ye, ãdsã na n yii yĩngr n sʋʋge, la saasẽ pãensã na n digimdame.
Mossi Moore (KÃAB-PAALGÃ KOE-NOOGO)
Tao-tao bala, ra-kãens toogã zugẽ, wĩndgã na n sobgame, kiuugã peelem kõn leb n zĩnd ye, ãdsã na n yii yĩngr n sʋʋge, la saasẽ pãens na rigimdi.