Colossians 2:9 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Marathi 2006 ERV WBTC
कारण देवाचे पूर्णत्व त्याच्यात शरीरात राहते.
Marathi MACLBSI (पवित्र शास्त्र CL New Testament (BSI))
कारण ख्रिस्तामध्ये म्हणजेच त्याच्या मानवतेत देवपणाची सर्व पूर्णता वसते
Marathi MARVBSI (पवित्र शास्त्र RV (Re-edited) Bible (BSI))
कारण ख्रिस्ताच्या ठायीच देवपणाची सर्व पूर्णता मूर्तिमान वसते,
Marathi MRCV (पवित्रशास्त्र, मराठी समकालीन आवृत्ती)
कारण ख्रिस्ताच्या ठायी दैवत्वाची सर्व परिपूर्णता शरीररूपाने राहते;
Marathı IRV (इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी)
कारण ख्रिस्ताच्या ठायीच देवपणाची सर्व पूर्णता शरीरधारी होऊन त्याच्यात राहते.