Isaiah 40:29 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Marathi 2006 ERV WBTC
परमेश्वर दुबळ्यांना सबळ व्हायला मदत करतो. तो लोकांना शक्तीशिवाय सामर्थ्यवान होण्यास कारणीभूत होतो.
Marathi MARVBSI (पवित्र शास्त्र RV (Re-edited) Bible (BSI))
तो भागलेल्यांना जोर देतो, निर्बलांना विपुल बल देतो.
Marathi MRCV (पवित्रशास्त्र, मराठी समकालीन आवृत्ती)
थकलेल्यास ते शक्ती देतात आणि बलहीनाचे सामर्थ्य वाढवितात.
Marathı IRV (इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी)
तो थकलेल्यांना शक्ती देतो; आणि निर्बलांस नवचैतन्य देऊन ताकद देतो.