Luke 2:6 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Marathi 2006 ERV WBTC
ते तेथे असतानाच तिची बाळंतपणाची वेळ आली.
Marathi MACLBSI (पवित्र शास्त्र CL New Testament (BSI))
ती तेथे असताना तिच्या बाळंतपणाची घटका आली.
Marathi MARVBSI (पवित्र शास्त्र RV (Re-edited) Bible (BSI))
ते तेथे असताना असे झाले की, तिचे दिवस पूर्ण भरले;
Marathi MRCV (पवित्रशास्त्र, मराठी समकालीन आवृत्ती)
जेव्हा ते त्या ठिकाणी होते, तेव्हा बाळाचा जन्म होण्याची वेळ आली,
Marathı IRV (इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी)
आणि असे झाले, ते तेथे असताच तिचे प्रसूतीचे दिवस पूर्ण होऊन,