Matthew 5:31 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Marathi 2006 ERV WBTC
“‘जर एखादा मनुष्य आपल्या पत्नीला घटस्फोट देतो तर त्याने तिला घटस्फोटाची लेखी सूचना द्यावी.’ असे सांगितल्याचे तुम्ही जाणता.
Marathi MACLBSI (पवित्र शास्त्र CL New Testament (BSI))
असे सांगितले होते, “जो कोणी त्याची पत्नी टाकेल, त्याने तिला सूटपत्र द्यावे’,
Marathi MARVBSI (पवित्र शास्त्र RV (Re-edited) Bible (BSI))
‘कोणी आपली बायको टाकली तर त्याने तिला सूटपत्र द्यावे’ हेही सांगितले होते.
Marathi MRCV (पवित्रशास्त्र, मराठी समकालीन आवृत्ती)
“नियमशास्त्र सांगते की, ‘जो कोणी आपल्या पत्नीपासून विभक्त होऊ इच्छितो, त्याने तिला सूटपत्र लिहून द्यावे.’
Marathı IRV (इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी)
‘कोणी आपली पत्नी सोडून देतो तर त्याने तिला सूटपत्र द्यावे’ हे सांगितले होते.