Proverbs 14:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Marathi 2006 ERV WBTC
जे लोक देवाची थट्टा करतात ते ज्ञान मिळवण्याचा प्रयत्न करतील, पण त्यांना ते कधीच मिळत नाही. ज्यांचा देवावर विश्वास आहे ते खरोखर शहाणे आहेत. त्यांच्याजवळ ज्ञान सहजपणे येते.
Marathi MARVBSI (पवित्र शास्त्र RV (Re-edited) Bible (BSI))
निंदक ज्ञानाचा शोध करतो, पण व्यर्थ; समंजसाला ज्ञानप्राप्ती होणे सोपे असते.
Marathi MRCV (पवित्रशास्त्र, मराठी समकालीन आवृत्ती)
टवाळखोर ज्ञान शोधतो आणि ते त्याला मिळत नाही, परंतु ज्ञान विवेकी मनुष्याकडे सहजपणे येते.
Marathı IRV (इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी)
निंदक ज्ञानाचा शोध करतो आणि काहीच मिळत नाही, पण जो कोणी बुद्धिमान आहे त्यास ज्ञान मिळवणे सोपे आहे.