Psalms 109:23 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Marathi 2006 ERV WBTC
दिवसाच्या शेवटी येणाऱ्या लांब सावल्यांप्रमाणे माझे आयुष्य संपले आहे असे मला वाटते. कुणीतरी झटकून टाकलेल्या किड्याप्राणे मी आहे असे मला वाटते.
Marathi MARVBSI (पवित्र शास्त्र RV (Re-edited) Bible (BSI))
उतरत्या सावलीप्रमाणे मी चाललो आहे; मी टोळाप्रमाणे हुसकावला जात आहे.
Marathi MRCV (पवित्रशास्त्र, मराठी समकालीन आवृत्ती)
संध्याछायेसारखा मी समाप्त होत आहे; टोळा सारखा मी झटकून टाकला जात आहे.
Marathı IRV (इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी)
मी संध्याकाळच्या सावल्यांप्रमाणे दिसेनासा झालो आहे; मी टोळाप्रमाणे हुसकावला जात आहे.