Psalms 119:148 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Marathi 2006 ERV WBTC
तुझ्या वचनाचा अभ्यास करण्यासाठी रात्रभर मी जागा राहिलो.
Marathi MARVBSI (पवित्र शास्त्र RV (Re-edited) Bible (BSI))
तुझ्या वचनाचे चिंतन करायला रात्रीच्या प्रत्येक प्रहरापूर्वी माझे डोळे उघडे असतात.
Marathi MRCV (पवित्रशास्त्र, मराठी समकालीन आवृत्ती)
मी रात्रभर माझे नेत्र उघडेच ठेवतो, म्हणजे तुमच्या अभिवचनांचे चिंतन करू शकेन.
Marathı IRV (इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी)
तुझ्या वचनावर चिंतन करण्यासाठी रात्रीच्या प्रत्येक प्रहरापूर्वी माझे डोळे उघडे असतात.