Psalms 119:45 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Marathi 2006 ERV WBTC
म्हणजे मी मुक्त होईन का? कारण मी तुझे नियम पाळायचा आटोकाट प्रयत्न करतो.
Marathi MARVBSI (पवित्र शास्त्र RV (Re-edited) Bible (BSI))
मी मोकळेपणाने चालेन, कारण मी तुझ्या विधींचा आश्रय केला आहे.
Marathi MRCV (पवित्रशास्त्र, मराठी समकालीन आवृत्ती)
मी स्वातंत्र्याचे जीवन व्यतीत करतो, कारण मी तुमचे नियम आत्मसात केले आहेत.
Marathı IRV (इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी)
मी सुरक्षितपणे चालेन, कारण मी तुझे निर्बंध शोधले आहेत.