Psalms 144:4 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Marathi 2006 ERV WBTC
माणसाचे आयुष्य म्हणजे हवेचा झोत, माणसाचे आयुष्य म्हणजे नाहीशी होत जाणारी सावली.
Marathi MARVBSI (पवित्र शास्त्र RV (Re-edited) Bible (BSI))
मनुष्य श्वासवत आहे; त्याचे आयुष्य नश्वर छायेसारखे आहे.
Marathi MRCV (पवित्रशास्त्र, मराठी समकालीन आवृत्ती)
कारण मानव केवळ श्वासवत आहे; सरणार्या सावलीप्रमाणे त्याचे आयुष्य आहे.
Marathı IRV (इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी)
मनुष्य एका श्वासासारखा आहे; त्याचे दिवस नाहीशा होणाऱ्या सावलीसारखे आहेत.