1 Chronicles 11:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့ဖြစ်​၍​သူ​သည်​မိ​မိ​၏အ​ဖော်​များ​နှင့် လယ်​ပြင်​အ​လယ်​တွင်​ရပ်​လျက် ဖိ​လိတ္တိ​အ​မျိုး သား​တို့ကို​တိုက်​ခိုက်​လေ​သည်။ ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရားသည်​သူ့အား​ကြီးစွာ​သော​အောင်​ပွဲ ကို​ပေး​တော်​မူ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုသူတို့သည် လယ်ကွက်အလယ်၌ရပ်၍ စောင့် မလျက် ဖိလိတ္တိ လူတို့ကိုလုပ်ကြံသောအခါ၊ ထာဝရဘုရား သည် ကြီးစွာသော အောင်ခြင်းအားဖြင့် သူတို့ကို ကယ်တင်တော်မူ၏။
Burmese 1928
မြေ ကွက် အ လယ် တွင် ရပ် တန့် ခု ခံ လျက် ဖိ လိ တ္တိ သူ ရဲ တို့ ကို လုပ် ကြံ ကြ သ ဖြင့် ကြီး စွာ သော အောင် မြင် ဘေး လွတ် ခွင့် ကို ထာ ဝ ရ ဘု ရား ပေး တော် မူ ၏။
Burmese 2021
ထို​သူ​တို့​သည် လယ်​ကွက်​အ​လယ်၌ ရပ်၍​စောင့်​မ​လျက် ဖိ​လိ​တ္တိ​လူ​တို့​ကို လုပ်​ကြံ​သော​အ​ခါ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် ကြီး​စွာ​သော​အောင်​ခြင်း​အား​ဖြင့် သူ​တို့​ကို ကယ်​တင်​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
ထို​သူ​တို႔​သည္ လယ္​ကြက္​အ​လယ္၌ ရပ္၍​ေစာင့္​မ​လ်က္ ဖိ​လိ​တၱိ​လူ​တို႔​ကို လုပ္​ႀကံ​ေသာ​အ​ခါ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ႀကီး​စြာ​ေသာ​ေအာင္​ျခင္း​အား​ျဖင့္ သူ​တို႔​ကို ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
သို႔ျဖစ္​၍​သူ​သည္​မိ​မိ​၏အ​ေဖာ္​မ်ား​ႏွင့္ လယ္​ျပင္​အ​လယ္​တြင္​ရပ္​လ်က္ ဖိ​လိတၱိ​အ​မ်ိဳး သား​တို႔ကို​တိုက္​ခိုက္​ေလ​သည္။ ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရားသည္​သူ႔အား​ႀကီးစြာ​ေသာ​ေအာင္​ပြဲ ကို​ေပး​ေတာ္​မူ​၏။
Burmese MSBU
ဧလာဇာ​သည် လယ်ကွက်​အလယ်​တွင်​ရပ်​လျက် ဖိလိတ္တိ​လူမျိုး​တို့​ကို ခုခံ​တိုက်ခိုက်​ရာ ထာဝရဘုရား​သည် ကြီးမား​သော​အောင်ပွဲ​ကို ရ​စေ​တော်မူ​၏​။
Burmese MSBZ
ဧလာဇာ​သည္ လယ္ကြက္​အလယ္​တြင္​ရပ္​လ်က္ ဖိလိတၱိ​လူမ်ိဳး​တို႔​ကို ခုခံ​တိုက္ခိုက္​ရာ ထာဝရဘုရား​သည္ ႀကီးမား​ေသာ​ေအာင္ပြဲ​ကို ရ​ေစ​ေတာ္မူ​၏​။