1 Chronicles 11:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဒါဝိဒ်မင်းနှင့်ဣသရေလအမျိုးသား အပေါင်းတို့သည်ချီတက်၍ ယေရုရှလင် မြို့ကိုတိုက်ခိုက်ကြ၏။ ထိုစဉ်အခါက ယေရုရှလင်မြို့သည်ယေဗုတ်မြို့ဟုနာမည် တွင်၏။ ထိုမြို့တွင်ပင်ကိုယ်ရှိရင်းစွဲယေဗုသိ မြို့သားတို့ပင်လျှင်နေထိုင်လျက်ရှိသေး၏။-
Burmese 1835 Version Judson
တဖန်ဒါဝိဒ်သည် ဣသရေလလူအပေါင်းတို့ကို ခေါ်၍၊ ပြည်သားရင်း ယေဗုသိလူတို့နေရာ ယေဗုတ်မြို့ တည်းဟူသော ယေရုရှလင်မြို့သို့သွားလျှင်၊
Burmese 1928
တိုင်း ရင်း သား ဖြစ် သူ ယေ ဗု သိ လူ မျိုး တို့ နေ ရာ၊ ယေ ဗုတ် တည်း ဟူ သော ယေ ရု ရှ လင် မြို့ သို့ ဣ သ ရေ လ အလုံး အ ရင်း နှင့် တ ကွ ဒါ ဝိဒ် မင်း ကိုယ် တိုင် ချီ သွား လျှင်၊
Burmese 2021
တစ်ဖန် ဒါဝိဒ်သည် ဣသရေလလူ အပေါင်းတို့ကိုခေါ်၍၊ ပြည်သားရင်း ယေဗုသိလူတို့နေရာ ယေဗုတ်မြို့တည်းဟူသော ယေရုရှလင်မြို့သို့သွားလျှင်၊
Burmese JBZV
တစ္ဖန္ ဒါဝိဒ္သည္ ဣသေရလလူ အေပါင္းတို႔ကိုေခၚ၍၊ ျပည္သားရင္း ေယဗုသိလူတို႔ေနရာ ေယဗုတ္ၿမိဳ႕တည္းဟူေသာ ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕သို႔သြားလၽွင္၊
Burmese MCLZV
ဒါဝိဒ္မင္းႏွင့္ဣသေရလအမ်ိဳးသား အေပါင္းတို႔သည္ခ်ီတက္၍ ေယ႐ုရွလင္ ၿမိဳ႕ကိုတိုက္ခိုက္ၾက၏။ ထိုစဥ္အခါက ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕သည္ေယဗုတ္ၿမိဳ႕ဟုနာမည္ တြင္၏။ ထိုၿမိဳ႕တြင္ပင္ကိုယ္ရွိရင္းစြဲေယဗုသိ ၿမိဳ႕သားတို႔ပင္လၽွင္ေနထိုင္လ်က္ရွိေသး၏။-
Burmese MSBU
တစ်ခါသော် ဒါဝိဒ်မင်းကြီးနှင့် အစ္စရေးလူမျိုးအပေါင်းတို့သည် ပြည်သားရင်းယေဗုသိလူမျိုးတို့နေထိုင်ရာ ယေဗုတ်ဟုခေါ်သောဂျေရုဆလင်မြို့သို့ ချီတက်ကြ၏။
Burmese MSBZ
တစ္ခါေသာ္ ဒါဝိဒ္မင္းႀကီးႏွင့္ အစၥေရးလူမ်ိဳးအေပါင္းတို႔သည္ ျပည္သားရင္းေယဗုသိလူမ်ိဳးတို႔ေနထိုင္ရာ ေယဗုတ္ဟုေခၚေသာေဂ်႐ုဆလင္ၿမိဳ႕သို႔ ခ်ီတက္ၾက၏။